Tetliztaca

Item

Title
File Name
srg-06-06
Book: Start
91
Census Number
6
Province
Nueva España
Region
State/Town
Combined Latitude/Longtitude
19°56'27.4"N 98°37'49.7"W
Simplified Latitude/Longtitude
19.940942, -98.630459
Ambiguity of Location
Ambiguous; Coordinates are for estimated region
Recipient Place
Recipient Place Combined Latitude/Longtitude
40°35′20″N 4°08′52″W
Recipient Place Simplified Latitude/Longtitude
40.3520, 4.0852
Corregidor
Luis de Obregón
Escribano
Bartolomé Osorio
Other Assistance
Diego de Mendoza; Don Francisco de Guzmán; Don Pablo de Aquino; Martín de Ircio
Date
Year
Languages
Mexicana
Raw 13: Location Name and Local Language Origins
Tetliztaca quiere decir "cerros de piedra blanca", llamó se ansí por los cerros que tiene, en que es la piedra blanca. Tepechichilco quiere decir "cerro bermejo"; Tianguizmanalco quiere decir "donde se hacía el mercado de los pueblos comarcanos"; Cihuayuca quiere decir "cerro de cogollos de palma". La lengua es otomite, advenedizos de poco acá. Se fundaron por mandado del señor de Tezcuco. Muy pocos hablan la lengua mexicana.
Raw 14: Local Hierarchy and Customs
Éstos eran, antiguamente, del señorío de Tezcuco. Tributaban al dicho señor de Tezcuco mantas de henequén, porque es gente pobre. Las adoraciones que tenían, y los ritos y costumbres, eran del propio de los de Cempoala, que están referido en el capítulo catorce de Cempoala y que, por evitar prolijidad, no se refieren.
Raw 15: Systems of Governance and Politics
Gobernábanse, y no traían guerra, porque es poca gente y mísera. Ocupábalos el señor de Tezcuco solamente en lo que tocaba a su servicio dentro de su casa. El traje que traían, y los mantenimientos que antes usaban y ahora usan, y si han vivido más o menos sanos antiguamente que ahora, si es lo propio que se contiene en el capítulo quince de Cempoala.
Raw 16: Geography of Location and Local Names for Geography
El asiento deste dicho pueblo, y el de sus sujetos, es tierra descubierta, llana: tierra seca, cerros pequeños a la redonda. No lo supieron decir el nombre dellos. Beben de jagüeyes.
Raw 17: Health of Land
La tierra es sana y fría. Las enfermedades que comúnmente suceden son de calenturas, bubas, y la pestilencia, que suele venir de treinta a treinta años. Cúranse con yerbas.
Raw 23: Domestic Trees
Los árboles que tienen son capulíes o manzanillas de la tierra y magueyes, de los cuales sacan miel; que todos son melerosen este pueblo, y hacen vino. No tienen otra granjeria.
Raw 27: Animals
Los animales que hay son venados, conejos y aves. Y, las aves, gallinas y codornices.
Raw 31: Architecture
Las casas y edificios son de piedra y lodo, con sus azoteas, y bajos todos.
Raw 33: Farms
Los tratos y granjerias que tienen son la miel que hacen y el poco maíz que se coge, por ser tierra frígidísima.
Raw 34: Diocese
La diócesis es el arzobispado de México, a trece leguas de la dicha ciudad.
Raw 46: Firewood, Fresh Water, Supplies
En este dicho pueblo tienen una comunidad, donde hacen su junta.
Notes
Luis de Obregón authored this Relacion.
Item sets
Full Archive